Себастиан Брок
Псалмопение и молитва у Исаака Сирина
В своей книге «Псалмопение в писаниях Евагрия Понтийского» бенедиктинский монах Лука Дизингер комментирует: «Взвешенная оценка духовного богословия Евагрия должна принимать во внимание этот “фоновый ритм” попеременного пения псалмов и молитвы»1. То же самое относится к Исааку Ниневийскому. В своем докладе перед обращением непосредственно к Исааку я сначала попытаюсь рассмотреть, что подразумевалось под псалмопением в восточносирийской монашеской традиции VII века.
Исаак и его контекст
Исаак, родом из области Катар на берегу Персидского залива, очень недолго был епископом Ниневии (т.е. Мосула) прежде чем стал отшельником при монастыре Раббана-Шабура в области Бет-Хузайе (Хузистан). Большую часть своей жизни он прожил в период раннего арабского правления и умер, вероятно, около 700 года. Церковь Востока, к которой он принадлежал, переживала удивительное возрождение монашеской жизни в VI веке, и все известное нам о характере этой жизни проистекает из трудов нескольких восточносирийских авторов, которые либо жили до Исаака, например, Бавай Великий, Шувхалемаран, Гавриил Катрайя и Мартирий (или Сахдона), либо были его современниками, каким-то образом связанными с монастырем Раббана-Шабура, а именно Дадишо (тоже из Катара) и Симеон, автор «Книги благодати».
Псалтирь в восточносирийской монашеской жизни
К середине VI века и, в частности, ко времени Исаака литургическое использование псалмов в Церкви Востока со всей очевидностью уже приняло очертания того, что позднее стало литургическим образцом. Этот позднейший образец восходит к литургическим реформам Патриарха Ишойава III (649-659), предшественника Патриарха Геваргиса I (Георгия, 659-680), который посвятил Исаака в епископа Ниневийского около 676 года. Представляется, что приходские и монастырские службы — вечерняя (ramsha), ночная (lelya) и утренняя (saphra) имели по сути одинаковую структуру, хотя мы увидим, что у отшельников было большое многообразие в практике совершения всенощной (qale d-shahra) перед воскресным днем. Исаак особо отмечает, что было семь ежедневных монастырских служб, четыре из которых впоследствии стали службами Третьего, Шестого и Девятого часов, а также повечерием (subba‘a). В большинстве служб, особенно в lelya, псалмопение (в смысле непрерывного речитативного пения псалмов) играло большую роль. Большинство отшельников, вероятно, собирались в монашескую общину, к которой они принадлежали, на воскресную литургию и трапезу после всенощной в ночь на субботу.
Судя по протестам, которые мы находим у современника Исаака Дадишо2 против включения стихотворных сочинений в монашескую литургическую практику, представляется, что это было довольно редким явлением, которое особенно нравилось молодым монахам. Сам Исаак не выказывал такой враждебности, просто упоминая3 в качестве примера многообразия практики на всенощной монаха, который после короткого чтения псалмов проводил остаток ночи в пении ‘onyatha, teshbhatha и madrashe (все это — стихотворные сочинения; в греческом переводе для всех трех видов используется одно слово — τροπάρια).
Сохранилась восточносирийская Псалтирь, относящаяся примерно к 600 году. В ней отдельные псалмы уже снабжены стандартными заголовками, говорящими о предполагаемом историческом событии, к которому они относятся. Они основаны на комментарии к псалмам Феодора Мопсуестийского. Для литургического использования Псалтирь была разделена на 57 небольших групп псалмов, называемых marmyatha (в ед. числе marmitha), — термин, происходящий от молитвы, которая сопровождала каждую marmitha. Это употребление, вполне возможно, основанное на славословиях (δόξαι) из богослужебной практики в Иерусалиме, было широко распространено уже к концу VI века, как явствует из подробного «Комментария к богослужебным чинам» Гавриила Катрайя. Исаак говорит о речитативном пении marmyatha несколько раз4, и ему также известен5 термин для большой группы псалмов, а именно, hullala. Этот термин соответствует византийскому слову καθισματα, и в обеих системах Псалтирь состоит из двадцати таких групп. Псалмопение, в смысле непрерывного речитативного чтения Псалтири, фигурировала особенно в чине ночного богослужения (lelya), где (как мы знаем от Гавриила Катрайя) конкретно упомянуто не менее девяти hullale6 (т.е. почти половина всей Псалтири). В монашеской традиции в течение суток читалась вся Псалтирь, и псалмопение для отшельников могло быть и частью всенощной в ночь с субботы на воскресенье.
Хотя восточносирийские названия псалмов отражают исторический метод экзегезы Феодора Мопсуестийского в том виде, в котором он сохранился в некоторых частях его «Комментария», у Дадишо в его комментарии к Asceticon Аввы Исаии есть место, очень существенное для Исаака, а также очень важное вообще:
«Благословенный Феодор Толкователь говорит о псалмах Давида, что когда святые люди молитвенно повторяют их как надо, они изгоняют бесов из нашего присутствия и приближают к нам святых ангелов и Господа ангелов, нашего Господа Христа. Ясно, что он говорит о назначении псалмов, при этом он не привлекает [свое] историческое толкование или то толкование, которое дается в комментарии таких людей, как Василий и Иоанн [Златоуст], ибо это годится лишь для изучающих богословие (eskolaye) и для мирян. “Как надо” — так он называет духовное толкование псалмов, которое происходит во время [литургического] чтения псалмов отшельниками и святыми»7.
Псалмопение и молитва в творениях Исаака
После этого предисловия я перехожу к тому, что Исаак говорит о связи между молитвой и псалмопением. Есть шесть «Бесед», в ходе которых он делает несколько важных замечаний — три в первой части (Беседы 53-я, 65-я и 80-я) и три во второй части (Беседы 41-я, 21-я, и 22-я). Недавно изданная третья часть не содержит какого-либо материала на данную тему.
В Беседе 65-й из первой части Исаак утверждает, что «псалмопение является корнем [монашеского] образа жизни»8. Кстати, стоит заметить, что в следующем предложении есть интересная разница между сирийским оригиналом и греческим переводом: в сирийском оригинале Исаак замечает, что даже когда стихи «читаются отвлеченно, они более полезны, чем телесные труды», со всей очевидностью имея в виду, что просто труд повторения слов более ценен, чем другие виды телесного труда. Греческий переводчик, видимо, не понимая этого, изменяет предложение так: «телесные труды более полезны, чем стихословие с отвлечением»9.
Характер псалмопения на различных этапах монашеской жизни
То, как совершается псалмопение, зависит от этапа монашеской жизни, на котором находится монах10: на первоначальном этапе упор делается на внешние аспекты труда «со многим молитвословием» в сочетании с «давлением на тело посредством усиленного поста» (Исаак имеет в виду образ давления винограда). На среднем этапе внешние аспекты уходят «вовнутрь» при более избирательном подходе, которому помогают «чтение и особенно коленопреклонение». На третьем этапе упор ставится на «размышление и молитву сердца». Хотя псалмопение в сочетании с чтением и коленопреклонением на этом этапе продолжается, «более важным является постоянное размышление о домостроительстве [Божием] и сокровенная молитва». Количество спетых псалмов на этом этапе становится менее важным, и для тех, кто его достиг, «непродолжительного чтения Писания и [краткой] службы псалмов достаточно для него». Такие [люди] не трудятся много над этим, потому что в тот самый миг, когда начнут они псалмы или молитву, пленяются они другими [видами], которые превосходят всякое здешнее знание»11.
Важно понимать, что почти все, что Исаак говорит о псалмопении и его связи с молитвой, адресовано отшельникам и пустынникам как людям, достигшим этого третьего этапа, на котором, как он говорит12, «нужно думать о том, как сердцу нашему приблизиться к Богу в службе и молитве».
О начале службы псалмопения
В Беседе 80-й из первой части13 Исаак дает некоторые практические советы о том, как начать. Он говорит:
«Когда пожелаешь стать на служение бдения, тогда, при содействии Божием, поступи, как скажу тебе. Преклони по обычаю колени твои и встань; и не тотчас начинай службу твою, но, когда помолишься сперва, и совершишь молитву, и назнаменуешь сердце свое и члены свои животворящим знамением креста, стой несколько времени молча, пока успокоятся чувства твои и утишатся помыслы твои. После сего возведи внутренний взор свой ко Господу и с печалью умоляй Его укрепить немощь твою, чтобы стихословие твое и мысли сердца твоего соделались благоугодными святой Его воле. И скажи безмолвно в молитве сердца своего».
Далее Исаак приводит слова предлагаемой молитвы, прося у Бога — в силу глубокого осознания человеческой немощи — помощи в защите против кружения помыслов и напора страстей. Стоит заметить, что эта молитва в греческом переводе значительно короче, а заключительный абзац отсутствует вообще. Таким образом, только в сирийском оригинале далее следует:
«С этими мыслями сердце твое сразу откроется благодатью, и ты прольешь слезы в начале молитвы твоей. Твои мысли станут ясными при воспоминании о Господе, а душа твоя получит спокойствие. [Затем] в собранности и ясности духа начинай свою службу без всякого смятения и продолжай ее вплоть до завершения с [чувством] радости».
Опасности на пути: нетерпение и усталость
Но по нашей немощи две вещи могут пойти не так: мы можем испытать желание поторопиться к концу псалмопения или нами может овладеть чувство усталости. В первом случае Исаак дает такой совет:
«Если, когда отправляешь службу, помысл заговорит в тебе и станет тебе нашептывать: „Поспеши несколько, ибо дела у тебя много; скорее освободишься“, ты не приобщайся к сему помыслу. А если сильнее будет беспокоить тебя этим, то воротись тотчас назад на одну славу или на сколько хочешь, и каждый стих, заключающий в себе вид молитвы, с размышлением повторяй многократно. И если будет опять смущать или стеснять тебя помысл, оставь стихословие, преклони колени на молитву и скажи: „желаю не слова вычислять, но обителей достигнуть; ибо всякою стезей, какою ни поведешь меня, пойду скоро“ <.> Если же когда пребываешь во бдении, продолжительное стояние одолевает тебя своей долговременностью, и изнеможешь от бессилия, и скажет тебе помысл, вернее же сказать, злохитренный проговорит в помысле, как в змие: „окончи, потому что не можешь стоять“, то отвечай ему: „нет; но посижу одну кафизму, и это лучше сна. И если язык мой молчит и не выговаривает псалма, ум же поучается с Богом в молитве и в собеседовании с Ним, то бодрствование полезнее всякого сна“».
Закон свободы
В Беседе 80-й из первой части, из которой я взял ряд цитат, Исаак утверждает, что «мы должны проводить нашу службу с чувством полной свободы или освобождения». Чем «портить вкус нашей службы», лучше нам чувствовать себя свободными и даже пропустить «одну-две hullale» (две hullale равняются одной десятой Псалтири). Однако греческий перевод сводит это к δόξα, что соответствует сирийской marmitha — группе всего из трех или четырех псалмов. Что Исаак имеет в виду, когда говорит о «свободе» в этом контексте, становится ясно из второй части:
«31. Служба псалмов есть закон, который порабощает душу смирению, свойственному подчиненным.
32. В законе этом есть свобода, и в свободе есть закон. Некоторые испытываются и побеждают благодаря закону, другие же — благодаря свободе от него.
33. В свободе, как говорят, человек достигает большего преуспеяния, чем подчиняясь закону. Однако многие ошибочные пути весьма часто вытекают из свободы; многие виды падения таятся в ней. А с законом никто не сбивается с пути: те, кто сохраняет себя в узде его, могут подвергнуться падению в том случае, если прежде всего оставили его и пренебрегли им»14.
В случае псалмопения
«Есть закон свободы, и есть закон рабов. Рабский закон — это когда говорят: „я вычитаю столько-то псалмов за каждой службой и такое-то количество их на каждой молитве“. [Такой человек] находится под ярмом во все свои дни, без изменения: не может он ничего изменить, так как связан необходимостью в молитве и службе детально следовать тому, что он установил для себя, т.е. строго соблюдать число [псалмов] и время, [проведенное в чтении]. Все это совершенно чуждо всему пути истинного знания, ибо при этом не учитываются ни [божественные действия], ни немощь естества, ни необходимость постоянной борьбы. В первом [случае] благодать дается так, что человек задерживается [на молитве] по собственной воле; во втором [случае] естество оказывается слишком слабым для исполнения правила по причине [демонских] нападений, которые способствуют усмирению гордыни»15.
Таким образом, отвергая «рабский закон» как упускающий всю суть монашеской жизни, Исаак пишет дальше, что он имеет в виду под «законом свободы»:
«Закон свободы [состоит] в неизменном исполнении семи служб, которые Святая Церковь установила для нашего целомудренного образа через Отцов, собранных Духом Святым на Вселенский собор»16.
Подчеркнув необходимость для отшельников и пустынников следовать установлениям Церкви, Исаак продолжает:
«[Это не означает], однако, ни того, что за каждой службой я должен исполнять какое-то определенное количество псалмов, ни того, чтобы человек устанавливал на каждый день определенные количества молитв [для произнесения] между этими службами в течение ночи и дня, или временной предел для каждой из этих молитв, или определенный порядок слов. Но сколько благодать дает ему силы, столько и задерживается он на каждой молитве, и молится столько, сколько необходимо, и использует ту молитву, которую хочет17».
Основная мысль Исаака заключается в том, что для всех монахов, и особенно отшельников и пустынников, обязательным элементом их монашеской жизни является богослужение, а не количество псалмов, произносимых при его совершении.
Некоторые практические советы
В Беседе 53-й из первой части Исаак предлагает некоторые советы своим братьям-отшельникам. Он начинает с вопроса:
«Хочешь ли насладиться стихословием во время службы своей и принять ощущение произносимых тобой словес Духа? Отложи совершенно в сторону количество стихословий, не принимай в расчет знания меры в стихах, произноси их как молитву, оставь обычное вычитывание и уразумей, что говорю тебе и что сказано на основании опыта, как бы в книге одного из мужей, руководимых Богом: да углубляется ум твой в изучение словес Духа, пока душа твоя удивлением к домостроительству не возбудится к великим их разумениям, и чрез это не подвигнется к славословию или к полезной печали. И ежели есть что в молитве, усвой это себе»18.
Разные способы отправления ночных служб
Несколько раз Исаак приводит примеры различных способов отправления lelya и всенощной, использовавшихся опытными отшельниками. Один мог проводить ночь в псалмопении, другой — в коленопреклонении, сопровождаемом молитвами и воздыханиями19; третий мог ненадолго предаваться псалмопению, а затем остаток ночи проводить в пении гимнов и других стихотворных сочинений. В исключительных случаях отшельник мог прочитать одну marmitha и потом впасть в глубокое и продолжительное состояние исступления20. Подводя итог, Исаак поясняет, как преуспевающие отшельники проводят, сами того не замечая, долгие часы всенощной, различными способами, в то время как
«их души радуются и ликуют, забывая об одеянии плоти, сплетенном из страстей, в которые она облечена. И по причине услады и ликования их сердца они не впадают в сон. Ибо они воображают, будто бы оставили тело и уже пребывают в том состоянии, которое будет после воскресения. И от своей великой радости они время от времени прекращают пение псалмов и падают на лица свои по причине сильной радости, возникающей в их душах.»21.
Заключение
При правильном понимании для Исаака псалмопение и молитва — это не два отдельных элемента монашеской жизни. Первое не следует рассматривать как самоцель и отделять от молитвы. Но псалмопение и молитва имеют одну общую высшую цель и предназначение, а именно «приближать нас к Богу», и, соответственно, их нужно рассматривать как взаимосвязанные и взаимодополняемые: молитва должна проливать свет на псалмопение, а псалмопение должно вызывать глубокую молитву и служить ей «трамплином». Так сам Исаак говорит в одном месте о «святом псалмопении, когда оно поглощено чистой молитвой»22.
Примечания
- Dysinger L. Psalmody and Prayer in the writings of Evagrius Ponticus. Oxford; N.Y., 2005. P. 196. ↩
- Dadisho J Commentarium in Asceticon Abbae Isaiah, XIII 5. ↩
- I 80 // Mar Isaacus Ninivita. De perfectione religiosa / Ed. P. Bedjan. Leipzig, 1909. P. 549. ↩
- См. I 53; I 80 // Bedjan. 1909. P. 389, 547. ↩
- I 80 // Ibid. P. 549. ↩
- Форма мн. ч. от hullala. — Примеч. ред. ↩
- Dadisho’. Commentarium. XI 17. ↩
- I 65 // Bedjan. 1909. P. 447. ↩
- Λογος 54 // Αββᾶ Ισαάκ τοῦ Σύρου Λόγοι Ασκητικοί. Κριτική ἐκδόση Μάρκελλος Πιράρ. Ιερὰ μονὴ Ιβηρῶν Αγιον Ορος, 2012. Σ. 679. ↩
- II 22.1-6. ↩
- II 22.6. ↩
- II 21.5. ↩
- В рус. пер. Слово 52-е. ↩
- II 14.31-33. Здесь и далее рус. пер. 2-го т. творений преп. Исаака Сирина приводится по изд.: Исаак Сирин, прп. О божественных тайнах и о духовной жизни. Пер. с сир., предисл., послесл., примеч. митр. Илариона (Алфеева). Изд. 7-е, испр. и доп. СПб., 2013. ↩
- II 14.34. ↩
- II 14.35. Имеется в виду 54-е Правило Никейского Собора 325 г. ↩
- Ibid. ↩
- I 53 // Bedjan. 1909. Р. 482; в греч. изд. Λόγος 44 // Pirard. 2012. Р. 624; в рус. пер. Слово 30. ↩
- I 80 // Bedjan. 1909. Р. 548. ↩
- I 53 // Ibid. Р. 388-389. ↩
- I 80 // Ibid. Р. 549-550. ↩
- II 14.47. ↩